
Tener demasiados veteranos también puede llevar a una falta de cohesión debido a opiniones divergentes entre todos.
Recientemente, los medios coreanos publicaron una entrevista con el jungler de KT, Pyosik.
P: Se espera que el mapa de pretemporada sufra cambios significativos, especialmente en la mitad superior del mapa. Aunque solo lo sabremos con certeza cuando comience la temporada, ¿qué tipo de cambios crees que traerá esto para los junglers?
Pyosik: Actualmente, lo único que puedo pensar es que habrá mucho más espacio para estrategias creativas. Hasta ahora, no estoy completamente seguro... pero de hecho hay muchas estrategias creativas. Aunque no estoy seguro de cómo expresarlo, ahora aparecen más fortalezas o más caminos. Anteriormente, era como "bloquea aquí y aquí", pero ahora hay más de estas áreas... estas fortalezas parecen ser más abundantes que en versiones anteriores.
P: Mencionaste estar en la fase de adaptación y entendimiento mutuo con tus compañeros de equipo. Muchos están curiosos sobre la sinergia entre tú y Bdd. ¿Cuál fue tu primera impresión de Bdd y cómo sinergizasteis?
Pyosik: Aunque no he jugado muchos partidos centrados en la sinergia entre la jungla y la calle central, el juego de calle de Bdd es excelente, lo que hace que los juegos sean más fáciles para mí.
P: Reunirse con Deft y BeryL, tus sentimientos podrían ser únicos.
Pyosik: Es solo demasiado familiar, nada especial. Aunque pasé un año en los Estados Unidos, encontrarme con ellos se siente como si fuera ayer, dándome esa sensación de DRX. Es cómodo.
P: Cuando juegas con nuevos compañeros de equipo, requiere redefinir el juego, nuevos idiomas... no solo inglés o coreano, sino el lenguaje del juego, ciertos protocolos como 'llamar así esto, así aquello'. En tal adaptación, ¿crees que podrías adaptarte más rápido que otros equipos?
Pyosik: Debido a que hay muchos veteranos... pero también porque hay muchos veteranos, podría haber falta de cohesión. Necesitamos ajustarnos lo más posible y adaptarnos rápidamente. Debido a que hay demasiadas opiniones... después de alcanzar rápidamente una conclusión, las cosas deberían funcionar bien.
P: Esta es una visión de tu estado actual. Muchos deberían estar contentos con esta entrevista. Mientras eras amado en NA, los fanáticos de LCK esperaban que regresaras. Cambiar a KT, podría haber habido preocupaciones durante el periodo de traspaso. Tus razones y pensamientos sobre unirte a KT y potencialmente regresar a LCK serían de interés para muchos.
Pyosik: Aunque no estoy completamente seguro de la situación interna de KT, cuando estaba en TL, hicimos scrims contra KT, ganando tres juegos por la mañana. Tal vez fueron esas tres victorias las que hicieron que Hirai pensara muy bien de mí, y los jugadores también me encontraron impresionante, así que tuve la suerte de regresar.
P: Aparte de LCK, ¿consideraste otros destinos?
Pyosik: Para ser honesto, cuando fui a los Estados Unidos por primera vez, estaba lleno de pensamientos de regresar a Corea al año siguiente. Pero después de vivir en los Estados Unidos, me di cuenta de que aunque no sea la LCK, hay muchos lugares para probar. Aun así, todavía tengo un fuerte apego a Corea, poniéndola en primer lugar.
P: ¿Qué aspectos de Corea aún valoras?
Pyosik: Durante DRX, nos fue bien en Worlds, pero la temporada regular fue inestable. Incluso si te va bien en la temporada regular en los Estados Unidos, los coreanos pueden no verlo con frecuencia o no estar al tanto de estas situaciones. Quiero que todos sientan que durante la temporada regular, Pyosik también puede rendir bien y ganar campeonatos. No tener esa oportunidad se siente lamentable, y eso es algo que extraño.
P: Aunque he hecho preguntas similares antes, siento que Corea y los Estados Unidos tienen muchas diferencias, no solo en aspectos competitivos sino también cultural y lingüísticamente. Curioso por las diferencias y ventajas y desventajas que has experimentado en Corea y en los Estados Unidos durante este año.
Pyosik: De hecho, hay pros y contras en cada lugar. Corea tiene fortalezas que los Estados Unidos carecen, y las ventajas que los Estados Unidos tienen pueden no ser tan prevalentes en Corea como se podría pensar. Por ejemplo, en los Estados Unidos, durante una semana de scrims, dentro de nuestro equipo, los lunes nos reunimos para reuniones. 'Pyosik no se desempeñó bien en este aspecto la semana pasada, presta atención a ello esta vez', o 'La llamada de jugadas de Summit parecía fuera de lugar, presta atención la próxima vez'. Este sistema estructurado de retroalimentación parece estar ausente en Corea. Con respecto a las fortalezas de Corea que los Estados Unidos carecen, por ejemplo, en Corea, al elegir composiciones, es sistemático desde las parejas de calles, mientras que en los Estados Unidos, si hay una ligera desviación en la fase de calles, a veces es como 'probablemente lo haremos mejor la próxima vez', y simplemente pasa así. Además de esto, no parecen haber diferencias significativas.


